伊莉討論區

標題: 寫論文時想找翻譯社翻譯資料時奇怪的被拒絕了? [打印本頁]

作者: sss79219    時間: 2024-1-7 11:07 PM     標題: 寫論文時想找翻譯社翻譯資料時奇怪的被拒絕了?

個人是正在努力準備論文的大學生,由於還有各堂課的報告以及生活大小事一推事要兼顧,時間真是再多也不夠,當時收集到的論文研究相關資料因為部分是英文的關係,所以要看完要花比較多時間的關係,當時便決定乾脆花點錢找翻譯社將其翻譯成中文到時候看也省點時間,於是便通過朋友介紹了一家翻譯服務的公司,聽朋友講他們主要專門做公司行業的大宗文書翻譯,但當然也有接個人的翻譯服務啦,於是我拿著英文的研究相關資料到那家公司去,一開始接待的店員是老闆她老婆,我向店員說明我需要的翻譯服務,店員說沒問題便在老闆回來前先開始跟我談翻譯文字的費用,這過程談的很融洽,我當時甚至都覺得接下來有論文的資料翻譯需求應該都交給這家沒問題了,結果過了一會兒等到老闆回來結果就很讓人傻眼.

回來的老闆問我這些資料翻譯後是要做什麼用途,我回答是論文要用的資料,老闆馬上回我說:[既然是學生論文要用的資料就應該自己翻譯,他不接我這個生意],於是我完全搞不清狀況便走出店門,過了一會兒,我想我是不是做了什麼不對的事呢,但不合理啊,他們做翻譯服務的,客人來找他們翻譯卻被拒絕了,而且這是什麼理由,就好像我去小吃店吃飯,被老闆回說要我回家自己煮飯吃一樣,那你開門做生意做什麼的.更何況他們不是有接公司行號的生意嗎,難道上班族業務帶文件來翻譯,他們也說公司要用的資料應該上班族自己翻譯別來找他嗎,太不合理了吧.

所以請問網友,我是不是有做什麼自己沒察覺如涉世未深之類的錯誤,如果是我勇於認錯了,因為目前我真的不知道自己錯在哪裡.

作者: hoshinomana084    時間: 2024-3-11 10:36 AM

可能是怕翻譯得不好,會被宣傳說有的沒的,所以有些翻譯社聽到是學術論文,不會幫你翻譯,可以多找找看幾家,看有沒有願意幫忙翻譯的。
作者: nsx476    時間: 5 天前

多找看其他家
應該不會這麼運氣差
作者: aventkao    時間: 4 天前

應該是可以多找幾間,而且這時候善意的謊言
也不是不可~只要沒有非法使用........




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://www473.eyny.com/) Powered by Discuz!